Середа, 2020-01-29, 8:34 AM
 
Андрій Бондаренко
Персональний сайт

» Навігація
» Посилання
Блог на Wordpress.com
"Композитор" - проект Півтона Безвухого
Посібник
 
Статті у наукових збірниках
 
Тези доповідей
 

Статті в періодиці

Статті в Інтернет-виданнях


Упорядкування

  • Сокіл [ноти і текст]: Опера, клавір. / Дмитро Бортнянський, Лібр. Ф.Г. Лаферм'єра, перекл., літ. рід. і післямова М. Стріхи, передм. Г. Ганзбурга, упор. А. Бондаренко. - К.-Дрогобич: видавець Святослав Сурма. 2012 - 218 с. ISBN 978-966-96945-1-3
  • Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах / упорядник Андрій Бондаренко, автор передмови Григорій Ганзбург — Київ: Альтернатива Друк, 2017. — 72 сторінки. ISBN 978-966-97648-1-2.
  • Моцарт Вольфганг Амадей. Вибрані арії в українських перекладах. Зошит 1. Для жіночих голосів / упор. А. Бондаренко.— К.: Альтернатива Друк, 2017. — 52 с. 
  • ISBN 978-966-97648-3-6
  • Моцарт Вольфганг Амадей. Вибрані арії в українських перекладах. Зошит 2. Для чоловічих голосів / упор. А. Бондаренко.— К.: Альтернатива Друк, 2017. — 48 с.
  • ISBN 978-966-97648-4-3
  • Вокальні твори в українських перекладах Юрія Отрошенка: для голосу і фортепіано /упор. А.І. Бондаренко — К.: Мелосвіт, 2018. — 76 с. ІSMN M-707515-20-4
 

Внесок пов'язаний із Вікіпедією

Доповіді на вікі-тренінгах

» Пошук

© Андрій Бондаренко, 2020